Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

jeudi, 24 décembre 2009

Kellemes karàcsonyt !

Allez, on répète après moi : ko-ra-tcho-gneu !
Mais oui, c'est ça, BRAVO ! Vous venez de prononcer votre premier mot en hongrois. Vous avez dit "Karàcsony", c'est à dire "Noël".

Limite un soulagement de trouver de la bonne musique industrielle. Ouf, on se sent un peu moins perdue...

Refrén:
Minden ünnep legszebb fénye.
Szép Karácsony eljött végre!
Ilyenkor szebb lesz a világ,
Minden ember mosolyt vár.

Havas tájon a messzeségbe
Száncsengő szól hóesésben.
Az ablakon egy jégvirág
Huncut szemmel kacsint rád.
Mire vársz?

Kint hófehér már a táj, bent kandalló éltet.
Fenyő illata vár színes gömbbel és dísszel.
Béke és csend honol, lelkedben érzed.
Tárd ki szíved jól! Át kell, hogy érezd!

Refrén

Az ágon hó pihen, csillog a fénye.
Házakból szólni kezd halkan egy ének.
Béke és csend honol, lelkedben érzed.
Tárd ki szíved jól! Át kell, hogy érezd!

Refrén (2x)

Et enfin un poème de Noël.

Commentaires

Néha tényleg ilyen egyszerű, nem igaz?

Écrit par : Rulett stratégia | mercredi, 24 février 2010

Hello friends,this is a nice site and I wanted to post a note to let you know, good job! Thanks
Best regards, Natali, CEO of starwind iscsi san

Écrit par : cd r burner | lundi, 18 avril 2011

Les commentaires sont fermés.