Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mardi, 03 juin 2008

Vous l'aurez voulu

Puisque ma maman m'a laissé un sympathique message sur msn qui sous-entendait que je parlais trop de mes sorties et pas assez de mon mémoire passionnant, et bien vous l'aurez voulu, je vais vous faire partager mes avancées palpitantes dans ce sujet.

J'étais donc justement en train de me torturer le cerveau avec mon vieux-haut-allemand pour savoir comment traduire ces "choses qui sont plus bas" et ces "choses qui sont plus haut" dans un français à peu près compréhensible. Voilà de quoi il est question : Notker nomme par "choses qui sont plus haut" des catégories (ou des espèces) qui en englobent d'autres, comme homme par exemple ; les "choses qui sont plus bas" sont les sous-catégories (ou les sous-espèces), bref, les choses englobées par les précédentes, comme Patrick Dupont par exemple.
A présent, si quelqu'un a une idée géniale pour traduire cela, je suis ouverte à toute proposition. Sachant que le titre de l'ouvrage est justement "Les catégories", le terme de cathégorie est exclu, bien entendu. Et sachant que le terme d'espèce est déjà utilisé pour parler d'autre chose, et donc exclu aussi.

Sur ce, je retourne à mon micro-dico et à mon P365 ff. (bref, à mes Catégories).
J'espère que la prochaine fois que ma maman viendra me remonter le moral sur msn je serai pas en train de bosser et que je pourrai discuter avec elle.

Mais non, maman, le prends pas mal, je t'aime quand même. 

Commentaires

Bon je vais être la première à faire une proposition : pourquoi pas les "classes" pour les "choses qui sont en haut" et les "sujets" pour les "choses qui sont en bas" (les sujets me semblent assez intéressant car ça colle à l'idée de subordination aux "choses qui sont en haut", non ?)

Écrit par : Winnie | mercredi, 04 juin 2008

"Classe" et "sujet" me paraîssent trop différent, c'est trop interprétatif et ça colle pas assez au texte. Mais "classe" est vraiment pas mal !

Écrit par : Lodi | jeudi, 05 juin 2008

Ben sinon t'as "classe" et "sous-classe" mais bon je trouve ça moche ^^'

Écrit par : Winnie | jeudi, 05 juin 2008

Les commentaires sont fermés.